Google pretende produzir um "intérprete universal"

A Google confirmou nessa segunda-feira suas intenções de produzir uma tecnologia que possibilite a interpretação em tempo real – ou seja, a tradução de uma narração em um idioma para texto escrito ou falado em outro idioma. A intenção da empresa é integrar o reconhecimento de voz ao serviço de tradução Google Translate, que já permite a tradução entre 52 idiomas, incluindo aqueles que utilizam alfabetos não-latinos, como o mandarim e o bengali.

Em entrevista ao site Times Online, Franz Och, diretor dos serviços de tradução da Google, afirmou que o serviço deverá estar disponível “nos próximos anos”. O objetivo principal do desenvolvimento de um intérprete como este, destaca o site PC World, é permitir que os usuários se comuniquem de forma fácil em outros idiomas com o auxílio de um smartphone, que funcionaria como um serviço de “interpretação simultânea” desde que tenha um software instalado.

Segundo o site Read Write Web, o software seria capaz de aprender sotaques, dialetos e até mesmo o modo particular como cada pessoa fala, tornando-se mais preciso com o uso e de acordo com o contexto dos usuários. “Quanto mais informações fornecermos, melhor será a qualidade”, pontuou Och. E pelo visto não vai faltar ajuda qualificada. “Existem muitos entusiastas do idioma por aí”.

Por: Geek

0 comentários:

Postar um comentário


Contador de visitas grátis